-
"Ihr atmet Englands Luft, genießt den Schutz,
Die Wohltat des Gesetztes, und so seid Ihr
Auch seiner Herrschaft untertan!."
(I,7
- V 719ff.)
-
"Das war nicht zu wagen.
Zu groß ist ihre Macht auf die Gemüter
Und ihrer Tränen weibliche Gewalt."
(I,8
- V 990f.)
-
"Sie darf nicht leben! Nimm•ermehr! [...]
Wohl stünd's zu ändern, meint die Königin,
Wenn sie nur aufmerksamre Diener hätte. [...]
Die einen stummen Auftrag
Zu deuten wissen [...]
Die, wenn man ihnen eine gift'ge Schlange
zu hüten gab, den anvertrauten Feind
Nicht wie ein heilig teures Kleinod hüten."
(I,8,
V 1026 -1045)
-
"Ruhmvolle Königin! Du krönest heut
Die heißen Wünsche deines Volks."
(II,3
- V 1245f.)
-
"- Und in dem Schloss zu Fotheringhay sitzt
Die Ate dieses ew'gen Krieges, die mit
Der Liebesfackel dieses Reich entzündet. [...]
Kein Friede ist mit ihr und ihrem Stamm!"
(II,3
- V 1280ff., V 1292)
-
"Ihr Leben ist dein Tod! Ihr Tod dein Leben!!
(II,3
- V 1294)
-
"Das Urteil kann nicht mehr
vollzogen werden,
Wenn sich die Königin ihr genahet hat.
Denn Gnade bringt die königliche Nähe -"
(II,4
- V 1528)
-
"Sei standhaft, große
Königin. Lass nicht
Ein lobenswürdig menschliches Gefühl
Dich irreführen. Raube dir nicht selbst
Die Freiheit, das Notwendigste zu tun.
Du kannst sie nicht begnadigen, nicht
retten"
(II,4
- V 1550-1553)
-
"Sogleich muss der Befehl
Zur Hinrichtung verfasst und mit dem Siegel
Versehen werden - Wenn er ausgefertigt,
Wird er der Königin zur Unterschrift
Gebracht. Geht! Keine Zeit zu verlieren."
(IV,2
- V 2648ff.)
-
"England wird sich mit
Frankreich nicht vermählen."
(IV,2
- V 2684)
-
"Mein Zweck war gut. Gott
leitete es anders."
(IV,
3 - 2700)
-
"In Euch, Mylord,
erkenn ich meinen Meister,
Denn solchen Sieg, als Eure Rednerkunst
Erfocht, hat meine nie davongetragen."
(IV,
3 - V 2712 ff.)
-
"Ihr wart es doch, der hinter
meinem Rücken
Die Königin nach Fotheringhayschloss
Zu locken wusste? [...]
Ein feiner Plan! Fein zugespitzt! Nur schade
Zu fein geschärfet, dass die Spitze brach!"
(IV,
3 - V 2716f., V 2735f.)
-
"Du siehst nun, wie treu
ich dir geraten!"
(IV,5
- V 2832)
-
"Graf. Dieser Mortimer starb
Euch sehr gelegen."
(IV,6
– V 3015)
-
"Nicht besser könnt Ihr den
Verdacht,
Der jetzt noch auf Euch lastet, widerlegen,
Als wenn Ihr sie, die Ihr geliebt zu haben
Beschuldigt werdet, selbst enthaupten lasset."
(IV,6
V 3034 ff.)
-
"Gehorche
Der Stimme des Volks, sie ist die Stimme Gottes."
(IV,8
- V 3068)
-
"Erwarte, zögre, säume, bis
das Reich
In Flammen steht [...]
noch einmal
Ein Wunder hoffen, hieße Gott versuchen."
(IV,9
- V 3101f., V 3105f.)
-
"Wenn ich so unkönigliche
Worte
Aus meiner Königin Mund vernehmen muss,
So wär's Verrat an meiner Pflicht, Verrat
Am Vaterlande, länger stillzuschweigen."
(IV,9
- V 3165)
-
"Hier ist nicht Zeit zu
weichlichem Erbarmen,
Des Volkes Wohlfahrt ist die höchste Pflicht;"
(IV,9
- V 3181 f.)
-
"Hat Shrewsbury das Leben dir
gerettet,
So will ich England retten - das ist mehr."
(IV,9
- V 3183 f.)
-
"Gleich augenblicks sollt
Ihr's vollziehen lassen.
Gebt her! Ihr seid verloren, wenn Ihr säumt."
(IV,12
- V 3344)
-
"Sprecht! Habt Ihr noch nicht
bessern Rat erwählt?
Verschmäht Ihr noch den Beistand des Dechanten?"
(V,8
- V 3787f.)