docx-Download -
pdf-Download
Die sprachliche Form, in der
Lessing sein "dramatisches
Gedicht" »Nathan der Weise«
gestaltet, weist Merkmale
gebundener
Rede auf.. Er benutzt den so genannten Blankvers und führt
ihn damit in das deutsche Drama ein. Anhand verschiedener Textvarianten
lassen sich die Merkmale und die intendierte Wirkung dieses
Gestaltungsmittels erkennen.
Variante 1:
Nathan von der Reise kommend. Daja ihm entgegen.
DAJA. Er ist es! Nathan! - Gott sei ewig Dank! Dass Ihr doch endlich
einmal wiederkommt.
NATHAN. Ja, Daja; Gott sei Dank! Doch warum endlich? Hab ich denn eher
wiederkommen wollen? Und wiederkommen können? Babylon ist von Jerusalem,
wie ich den Weg, seitab bald rechts, bald links, zu nehmen bin genötigt
worden, gut zweihundert Meilen; und Schulden einkassieren, ist gewiss auch
kein Geschäft, das merklich fördert, das so von der Hand sich schlagen
lässt.
DAJA. O Nathan, wie elend, elend hättet Ihr indes hier werden können!
Euer Haus . . .
NATHAN. …das brannte. So hab ich schon vernommen. - Gebe Gott, daß ich
nur alles schon vernommen habe!
DAJA. Und wäre leicht von Grund aus abgebrannt.
NATHAN. Dann, Daja, hätten wir ein neues uns gebaut; und ein bequemeres.
DAJA. Schon wahr! - Doch Recha wär' bei einem Haare mit verbrannt.
NATHAN. Verbrannt? Wer? meine Recha? sie? Das hab ich nicht gehört. - Nun
dann! So hätte ich keines Hauses mehr bedurft. - Verbrannt! Bei einem
Haare! - Ha! sie ist es wohl! Ist wirklich wohl verbrannt! Sag nur heraus!
Heraus nur! - Töte mich: und martre mich nicht länger. - Ja, sie ist
verbrannt.
DAJA. Wenn sie es wäre, würdet Ihr von mir es hören?
NATHAN. Warum erschreckest du mich denn? - O Recha! O meine Recha!
Variante 2 (Originalfassung):
Nathan von der Reise kommend. Daja ihm entgegen.
DAJA. Er ist es! Nathan! - Gott sei ewig Dank,
Dass Ihr doch endlich einmal wiederkommt.
NATHAN.
Ja, Daja; Gott sei Dank! Doch warum endlich?
Hab ich denn eher wiederkommen wollen?
Und wiederkommen können? Babylon
Ist von Jerusalem, wie ich den Weg,
Seitab bald rechts, bald links, zu nehmen bin
Genötigt worden, gut zweihundert Meilen;
Und Schulden einkassieren, ist gewiss
Auch kein Geschäft, das merklich fördert, das
10
So von der Hand sich schlagen lässt.
DAJA.
O Nathan,
Wie elend, elend hättet Ihr indes
Hier werden können! Euer Haus . . .
NATHAN.
Das brannte.
So hab ich schon vernommen. - Gebe Gott,
Dass ich nur alles schon vernommen habe!
DAJA. Und wäre leicht von Grund aus abgebrannt.
NATHAN. Dann, Daja, hätten wir ein neues uns
Gebaut; und ein bequemeres.
DAJA.
Schon wahr! -
Doch Recha wär' bei einem Haare mit
Verbrannt.
NATHAN. Verbrannt? Wer? meine Recha? sie? -
20
Das hab ich nicht gehört. - Nun dann! So hätte
Ich keines Hauses mehr bedurft. - Verbrannt
Bei einem Haare! - Ha! sie ist es wohl!
Ist wirklich wohl verbrannt! - Sag nur heraus!
Heraus nur! - Töte mich: und martre mich
Nicht länger. - Ja, sie ist verbrannt.
DAJA.
Wenn sie
Es wäre, würdet Ihr von mir es hören?
NATHAN.
Warum erschreckest du mich denn? - O Recha!
O meine Recha!
docx-Download -
pdf-Download
vgl. auch den Baustein: